Editions BEAUCHESNE

13.00 €

03- DE LA JUSTICE DIVINE ET DE LA JUSTICE HUMAINE

03- DE LA JUSTICE DIVINE ET DE LA JUSTICE HUMAINE

Ajouter au panier

Date d'ajout : mardi 02 mai 2017

par Jos E. VERCRUYSSE

GREGORIANUM, vol. 63, 1982

Ce fut une idée heureuse de traduire le petit traité, Von göttlicher und menschlicher Gerechtigkeit, que Huldrych Zwingli composa en 1523. On a mis ainsi à la disposition du lecteur français un ouvrage qui est qualifié par Jaques Courvoisier « le plus important de Zwingli du point de vue politique, social et même économique » (p. 19), mais qui traite tout d'abord du thème capital de toute la Réforme protestante : la justice et la justification. Zwingli y compare d'une manière claire et méthodique la justice de Dieu et celle, petite et pauvre, de l'homme. D'une part la justice divine : Dieu la communique gratuitement à l'homme, qui ne pourra jamais y accéder de ses propres forces, étant toujours soumis à la convoitise et à la tentation, et ne pouvant jamais accomplir pleinement la loi. D'autre part la justice humaine, faible et impotente, mais nécessaire, dont l'exercice est confié à l'autorité civile et par laquelle l'homme « est tenu pour juste devant les hommes, bien qu'il ne le soit nullement devant Dieu » (p. 40).
La traduction est généralement satisfaisante. Elle transpose un texte assez robuste d'un dialecte suisse-allemand du XVIe siècle en un français contemporain somme toute châtié. Ici ou là le traducteur a laissé échapper une inexactitude. Par exemple; dans l'adresse (p. 23) : « la paix de Dieu et de notre Seigneur…» pour « fryd von Got, unserem herren Jesu Christo ». P. 25 : « qui affermit l'autorité, qui enseigne correctement (die recht wisst)… ». P. 28: « Ce qui a été mélangé sous ce rapport… »: les paroles cursives sont superflues et ne rendent pas l'idée que tout ce qui est mélangé, ne peut durer éternellement. P. 81: « ... et ce que nous sommes à Dieu, nous le sommes aussi au prochain », mieux: « et si (sa) nous sommes à Dieu, nous sommes aussi au prochain ».
L'introduction très succincte sur la vie et la théologie de Zwingli est plutôt superficielle. Cette traduction rendra un bon service dans l'enseignement comme une illustration de la doctrine de la justification ou de la morale politique et économique de cette époque. Elle invitera peut-être à un travail de séminaire sur la doctrine de la justification chez les Réformateurs et au Concile de Trente.


Donnez votre avis Retour
RECHERCHER DANS LE CATALOGUE BEAUCHESNE

aide


DICTIONNAIRE DE SPIRITUALITÉ
ÉDITION RELIÉE
DS

LE COMPLÉMENT PAPIER INDISPENSABLE DE :

DS
ÉDITION EN LIGNE




EN PRÉPARATION
LA RÉVOLUTION DE L’ÉCRIT. EFFETS ESTHÉTIQUES ET CULTURELS

FOLIES ET RIEN QUE FOLIES

Fascicule I
dans la même collection
Fascicule II Fascicule III Fascicule IVa Fascicule IVb

PENSÉE SYMPHONIQUE

LE POUVOIR AU FÉMININ

JEAN BAUDOIN (CA. 1584-1650) Le moraliste et l’expression emblématique

Écrits sur la religion


L'Education Musicale


SYNTHÈSE DOGMATIQUE

Partager et Faire savoir
Partager sur Facebook Partager sur Twitter Partager sur Google Buzz Partager sur Digg